MENU
Śniadania (od 10 do 12)
Delikatnie i na słodko
Grzanki z chałki, masło, domowa konfitura
Toasted challah with butter and homemade preserves
Śniadanie zdrojowe
Twaróg ze śmietaną, trybulą i orzechami włoskimi, pieczywo, masło
Cottage cheese with chervil, walnuts, bread, butter
Kalorie dla Turysty
Jajecznica z trzech jaj na boczku, pieczywo, masło
Three scrambled eggs with bacon, bread, butter
Duży apetyt od rana
Dwa jaja sadzone, kiełbaska, pieczywo, masło
Two fried eggs with sausage, bread, butter
9 zł
11 zł
12 zł
12 zł
Coś na ząb, a nawet dwa
Rydze z patelni
smażone na gęsinie (lub na maśle) z cebulą i krztyną czosnku. Podawane z chlebem
Saffron milk caps with onion and garlic fried in goose fat (or in butter)
Tatar ze śledzia
na gryczanych blinach z majonezem u nas kręconym
Herring tartare with homemade mayo served on buckwheat blini
Tatar wołowy
z kiszonymi rydzami i anchoi, a do niego grzanki
i masło czosnkowe
Beef tartare with salted saffron milk caps, anchois served with toasts and garlic butter
Podpłomyki z bundzem
i suszonymi pomidorami, pieczone na kamieniu
Flatbread with sheep's cheese and dried tomatoes
Złociste placki ziemniaczane same
Potato pancakes
Złociste placki ziemniaczane ze śmietaną
Potato pancakes with sour cream
20 zł
16 zł
30 zł
15 zł
11 zł
11 zł
Wybrane z menu
Rydze z patelni z cebulą, smażone na gęsim smalcu
Tatar wołowy z kiszonymi rydzami
Tatar ze śledzia na gryczanych blinach
Żur na kiszonych rydzach
Makaron z niedźwiedzim czosnkiem
Cepeliny barchanowe z bryndzą owczą i miętą, rydzami lub baraniną
Pierogi z jagnięciną z borowikami w wiejskiej śmietanie
Podpłomyki Tołhaja
Przysmak Wasyla - zrazy jagnięco-wołowe w śliwkowym sosie
Polędwiczki wieprzowe z jabłkiem, podlewane cydrem i śmietanką
Maczanka po krakowsku
Gęsie pipki
Torty, ciasta i desery
Polecamy także:
oranżadę Wysowiankę
zimne piwo z Grybowa
cydr Ignaców
Na tablicy przed domem - codziennie dania Szefowej kuchni
Zupy
Zupa dnia, która nie jest przypadkiem...
Zawsze wyjątkowa, bo z tego, co dziś najlepsze na straganie
Soup of the day
Barszcz czerwony na zakwasie
Homemade red borsch
Barszcz czerwony na zakwasie
z ręcznie lepionymi uszkami z mięsem
Homemade red borsch with ravioli
Goldene jojch
Tradycyjny żydowski rosół z wołu, kury, kaczki i gęsi
z domowym makaronem, podawany w niedzielę
Traditional jewish broth with homemade noodles served on Sunday
Kwaśnica na świńskim żebrze z ziemniakami
Tradional sour cabbage soup with smoked ribs
Flaczki wołowe - takie, jak lubił Dziadek Antek
Tripe - Grandpa Tony's favourites
Żur na kiszonych rydzach z wiejską śmietaną i grulami
The Low Beskid traditional soured saffron milk caps soup with sour cream and potato
10 zł
4 zł
12 zł
11 zł
11 zł
11 zł
16 zł
Naleśniki i omlety
Pierogi, cepeliny
Na słono
Naleśniki ze szpinakiem i twarogiem
z odrobiną czosnku
Pancakes with spinach, cottage cheese and garlic
Omlet z trzech jaj z karmelizowanymi porami,
zielonym groszkiem i owczą bryndzą
Three eggs omelette with caramelized leek, peas and salted sheep's cheese
Na słodko
Krążki jabłka w puszystym cieście jak na omlet
oprószone cynamonem
Omelette with apple and cinnamon
Naleśniki ze słodkim twarogiem
Pancakes with sweeten cottage cheese
Naleśniki z domowym kremem z czekolady, orzechów, rodzynek i chałwy
Pancakes with homemade chocolate cream with nuts, raisins and halva
12 zł
14 zł
12 zł
12 zł
12 zł
Na słono ze skwarkami lub masłem
Cepeliny barchanowe z bryndzą owczą i miętą
With salty sheep's cheese and mint
Cepeliny barchanowe z rydzami
With saffron milk caps
Cepeliny barchanowe z baraniną
With lamb meat
16 zł
16 zł
20 zł
6,90 $
4,90 $
5,90 $
Mamy dla Ciebie górę (rydzowych) ciasteczek! Dowiedz się więcej >